Masticadores Francia (Ita – Fr – Eng – Esp)

.

Nell’ampio arco letterario che i blog Masticadores coprono, mancava un sito in lingua francese.
Abbiamo ritenuto necessario e opportuno colmare questa lacuna, aprendo il blog MFrancia al quale saranno invitati tutti i migliori autori di lingua francese.
È per me un grande onore gestire questo blog che il caro amico Juan re Crivello (editore e fondatore) ha voluto affidarmi conoscendo il mio amore per questa lingua. Ed io ho accettato volentieri perché conosco le grandi potenzialità dei diversi blog Masticadores che hanno il pregio di rendere interconnessi gli autori di numerose nazioni e quindi di lingue diverse che consente ai numerosissimi lettori di tenersi aggiornati sulla letteratura mondiale.
Il primo poema è quello della bravissima poetessa Barbara Auzou (https://lireditelle.wordpress.com/2022/11/03/lit-solaire/)


Dans le large éventail littéraire couvert par les blogs de Masticadores, il manquait un site en français.
Nous avons jugé nécessaire et opportun de combler cette lacune en ouvrant le blog MFrancia sur lequel seront invités tous les meilleurs auteurs francophones.
C’est un grand honneur pour moi de gérer ce blog que mon cher ami Juan re Crivelo (Éditeur et fondateur) a voulu me confier connaissant mon amour pour cette langue. Et j’ai accepté avec plaisir car je connais le grand potentiel des différents blogs Masticadores qui ont l’avantage de faire interconnecter des auteurs de nombreuses nations et donc de langues différentes, ce qui permet aux nombreux lecteurs de se tenir au courant de la littérature mondiale.
Le premier poème est celui de la talentueuse poétesse Barbara Auzou.(https://lireditelle.wordpress.com/2022/11/03/lit-solaire/)


In the wide literary range covered by the blogs of Masticadores, a site in French was missing.
We have deemed it necessary and appropriate to fill this gap by opening the MFrancia blog to which all the best French-speaking authors will be invited.
It is a great honor for me to manage this blog that my dear friend Juan re Crivello (Editor and founder) wanted to entrust to me knowing my love for this language. And I accepted with pleasure because I know the great potential of the different Masticadores blogs which have the advantage of interconnecting authors from many nations and therefore from different languages, which allows many readers to keep abreast of literature world.
The first poem is that of the talented poetess Barbara Auzou. (https://lireditelle.wordpress.com/2022/11/03/lit-solaire/)


En el amplio espectro literario que cubren los blogs de Masticadores, faltaba un sitio en francés.
Consideramos necesario y oportuno llenar este vacío abriendo el blog MFrancia al que estarán invitados los mejores autores de habla francesa.
Es un gran honor para mí gestionar este blog que mi querido amigo Juan re Crivello (Editor y fundador) me ha querido confiar sabiendo mi amor por este idioma.
Y acepté con mucho gusto porque conozco el gran potencial de los diversos blogs de Masticadores que tienen la ventaja de hacer interconectados autores de numerosas naciones y por ende de diferentes idiomas, lo que permite a los muchos lectores mantenerse al día sobre la literatura mundial.
El primer poema es el de la talentosa poeta Barbara Auzou.(https://lireditelle.wordpress.com/2022/11/03/lit-solaire/)

49 pensieri su “Masticadores Francia (Ita – Fr – Eng – Esp)

  1. Mi dispiace non aver studiato il francese, capisco l’ inglese e lo spagnolo, ma sono digiuna di francese , eppure è una lingua affascinante. Sono contenta per te per questo incarico di cui ti hanno voluto insignire per la tua idoneità. Complimenti e in bocca al lupo 🐺. Se poi volessi fare una traduzione sui testi condividendoli tra i tuoi , ne sarei felice di leggerli.Una serena giornata e non ti affaticare perché sarà impegnativo… Ciao Marcello !👏🥰👍

    Piace a 1 persona

    • Cara Desirè 🌹 , grazie dei complimenti e dell’in bocca al lupo. Penso proprio che sarà impegnativo e per questo credo che non avrò tempo per tradurre le poesie che pubblicherò su Masticadores, anche se mai dire mai. Ti ringrazio di cuore del tuo pensiero gentile 😘🥰🌹🙏

      Piace a 1 persona

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.