Prato e cenere – La prairie et la cendre – Sandy and ash

nuvole e rami oscuri col

Prato e cenere

Nuvole e rami oscuri che ondeggiano.

Il cuore è un granello di sabbia
che il vento sposta da un ramo all’altro.

Il dolore lo trasforma in sasso
e cade.

La terra è un prato di sabbia
e lo inghiotte.

Il sole accende e spegne il suo fuoco.
La cenere scopre il mio corpo.

 

La prairie et la cendre

Les nuages et les branches noires se balancent.

Le cœur est un grain de sable
que le vent passe d’une branche à une autre.

La douleur le transforme en pierre
et tombe.

La terre est une prairie sablonneuse
et l’avale.

Le soleil allume et éteint son feu.
La cendre découvre mon corps.

 

Sandy and ash

Clouds and black branches sway.

The heart is a grain of sand
that the wind passes from one branch to another.

The pain turns him into stone
and he falls.

The land is a sandy meadow
and swallows it.

The sun turns on and off its fire.
The ash discovers my body.

5 pensieri su “Prato e cenere – La prairie et la cendre – Sandy and ash

Scrivi una risposta a moorezart Cancella risposta

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.