“Au bout du compte”, traduit en Italien….

Au bout du compte

sous l’air froid qui s’invite dans tout lieu habité

et qui nous fait le pied poudreux au jour cahotant

et sur l’herbe sans fin où l’on s’étend

comme une grande bête triste aux poils mouillés

on cherche encore dans le poids des mots légers

le sel et le secret pour s’endormir

et ce qu’il faut que l’on soit pour vivre

sans en mourir

Barbara Auzou.

6 pensieri su ““Au bout du compte”, traduit en Italien….

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.